« 庭に咲く花 | トップページ | 庭に咲く花 »

2009年11月22日 (日)

無駄話<無鉄砲>

 「無鉄砲」という言葉があります。鉄砲が無いと言えば武装放棄、平和を表す言葉のようですが、そうではなくて、後先を考えない無茶な行動や様子を「無鉄砲」と言い、これは鉄砲も持たずに狩りや戦争に行く様子を表現したものと思っている人が多いと思います。私も鉄砲を持たずに果し合いに行くようなことと思っていました。

 無鉄砲という漢字は違う言葉の当て字とされていろようです。漢字で書くならば「無手法」と書くのが正しく、さらに「無点法」から来ているとも言われ、ここで言う「点」とは漢文を読みやすくする為に付記される訓点のことで、日本語と同じ順番で読むための「返り点」や送り仮名のことです。

Web5kunten1

 無点とはこの訓点がないことで、これがないと漢文の意味をなかなか飲み込めず、どうしようもない、無茶苦茶な、という意味になるわけ。これだけ意味をズバリ指してわかりやすい当て字は少ないでしょう。

 昔の若者の無鉄砲は、若さゆえの恐いもの知らずの冒険的な行動が多く、関係ない他人のことなら応援したくなるようなことだったように思います。今の若者の行動は無鉄砲というよりも無軌道、無分別、無茶苦茶で法にさえ触れるようなことをやる若者が多いように思われます。

Uemura1

 しかしこれも若者だけが悪いのではなく、夢も希望も持てない現代の世相が悪いのかも知れません。民主党さんに、早く純真な若者らしい無鉄砲ができる世の中を創って貰いたいものです。



システム英単語Basic (駿台受験シリーズ) Book システム英単語Basic (駿台受験シリーズ)

著者:霜 康司,刀祢 雅彦
販売元:駿台文庫
Amazon.co.jpで詳細を確認する

前置詞がわかれば英語がわかる Book 前置詞がわかれば英語がわかる

著者:刀祢 雅彦
販売元:ジャパンタイムズ
Amazon.co.jpで詳細を確認する


 

« 庭に咲く花 | トップページ | 庭に咲く花 »

「日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

おはようございます♪
振り返ってみると無鉄砲だったな~と思うことばかり
無鉄砲が無点法と聞くと秩序だって考えられなかったので
なるほど!と思いました
小さな点が大切な道標だったんですね

無鉄砲、私も鉄砲を持たずに果し合いに行くようなことと思っていました!
「無点法」なんですね。

そうですね~もうちょっと冒険する人がいても
いいのかな~と思います。
冒険しないと、成功も失敗もなく、成長もしませんもんね。

エフさん、無鉄砲がうまくいけば、冒険家といわれ、失敗すれば笑われます。ある程度の無鉄砲が進歩発達のもとになると思います。

かおりんさん、そうですよね、若いうちは結果の分からない冒険もやってみる勇気も必要ですね。

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 庭に咲く花 | トップページ | 庭に咲く花 »